中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 22 節經文
預設格式
Gen14:5
十四
<06240>
<0702>
年
<08141>
,基大老瑪
<03540>
和同盟的王
<04428>
都來
<0935>
<8804>
在亞特律加寧
<06255>
,殺敗
<05221>
<8686>
了利乏音
<07497>
人,在哈麥
<01990>
殺敗了蘇西人
<02104>
,在沙微基列亭
<07741>
殺敗了以米
<0368>
人,
Gen15:20
赫人
<02850>
、比利洗人
<06522>
、利乏音人
<07497>
、
Deut2:11
這
<01992>
以米人像亞衲人
<09003>
<06062>
;也
<0637>
算為
<02803>
<8735>
利乏音人
<07497>
;摩押人
<04125>
稱
<07121>
<8799>
他們
<09001>
為以米人
<0368>
。
Deut2:20
(那地
<01931>
也
<0637>
算為
<02803>
<8735>
利乏音人
<07497>
之地
<0776>
,先前
<09001>
<06440>
利乏音人
<07497>
住
<03427>
<8804>
在那裡
<09002>
,亞捫人
<05984>
稱
<07121>
<8799>
他們
<09001>
為散送冥
<02157>
。
Deut3:11
(利乏音人
<07497>
所剩下
<07604>
<8738>
的{
<03499>
}{
<03588>
}只有
<07535>
巴珊
<01316>
王
<04428>
噩
<05747>
。{
<02009>
}他的床
<06210>
是鐵
<01270>
的{
<06210>
},長
<0753>
九
<08672>
肘
<0520>
,寬
<07341>
四
<0702>
肘
<0520>
,都是以
<09002>
人
<0376>
肘
<0520>
為度。現今豈
<01931>
不
<03808>
是在
<09002>
亞捫
<05983>
人
<01121>
的拉巴
<07237>
麼?)
Deut3:13
其餘
<03499>
的基列
<01568>
地和巴珊
<01316>
全
<03605>
地,就是噩
<05747>
王的國
<04467>
,我給了
<05414>
<8804>
瑪拿西
<04519>
半
<09001>
<02677>
支派
<07626>
。亞珥歌伯
<0709>
全
<03605>
地
<02256>
乃是巴珊
<01316>
全
<03605>
地;這
<01931>
叫做
<07121>
<8735>
利乏音人
<07497>
之地
<0776>
。
Josh12:4
{
<01366>
}又有巴珊
<01316>
王
<04428>
噩
<05747>
。他是利乏音人
<07497>
所剩下
<03499>
的,住
<03427>
<8802>
在亞斯他錄
<06252>
和以得來
<0154>
。
Josh13:12
又有巴珊
<01316>
王噩
<05747>
的全國
<04468>
─他在亞斯他錄
<06252>
和以得來
<0154>
作王
<04427>
<8804>
(利乏音人
<07497>
所存留的
<07604>
<8738>
只剩下
<03499>
他)。這些地的人都是摩西
<04872>
所擊殺
<05221>
<8686>
、所趕逐的
<03423>
<8686>
。
Josh15:8
{
<01366>
}上
<05927>
<8804>
到欣嫩
<02011>
子
<01121>
谷
<01516>
,貼近耶布斯
<02983>
的南
<05045>
界
<03802>
(耶布斯就是耶路撒冷
<03389>
);{
<01366>
}又上
<05927>
<8804>
到欣嫩
<02011>
谷
<01516>
西
<03220>
邊
<06440>
的山
<02022>
頂
<07218>
,就是在利乏音
<07497>
谷
<06010>
極北的
<06828>
邊界
<07097>
;
Josh17:15
約書亞
<03091>
說
<0559>
<8799>
:你們如果族大
<07227>
人多
<05971>
,嫌以法蓮
<0669>
山
<02022>
地窄小
<0213>
<8804>
,就可以上
<05927>
<8798>
比利洗人
<06522>
、利乏音人
<07497>
之地
<0776>
,在樹林中
<03293>
砍伐
<01254>
<8765>
樹木。
Josh18:16
{
<01366>
}又下
<03381>
<8804>
到欣嫩
<02011>
子
<01121>
谷
<01516>
對面
<06440>
山
<02022>
的儘邊
<07097>
,就是利乏音
<07497>
谷
<06010>
北邊
<06828>
的山;又下
<03381>
<8804>
到欣嫩
<02011>
谷
<01516>
,貼近
<03802>
耶布斯
<02983>
的南邊
<05045>
;又下
<03381>
<8804>
到隱羅結
<05883>
;
2Sam5:18
非利士人
<06430>
來了
<0935>
<8804>
,布散
<05203>
<8735>
在利乏音
<07497>
谷
<06010>
。
2Sam5:22
非利士人
<06430>
又
<03254>
<8686>
上來
<05927>
<8800>
,布散
<05203>
<8735>
在利乏音
<07497>
谷
<06010>
。
2Sam21:16
偉人
<07497>
的一個兒子
<01121>
以實比諾
<03430>
要
<0559>
<8799>
殺
<05221>
<8687>
大衛
<01732>
;他的銅
<05178>
槍
<07013>
重
<04948>
三
<07969>
百
<03967>
舍客勒{
<04948>
},又佩著
<02296>
<8803>
新
<02319>
刀。
2Sam21:18
後來
<0310>
,以色列
<03478>
人在歌伯
<01359>
與非利士人
<06430>
打仗
<04421>
,戶沙人
<02843>
西比該
<05444>
殺
<05221>
<8689>
了偉人
<07497>
的一個兒子
<03211>
撒弗
<05593>
。
2Sam21:20
又在迦特
<01661>
打仗
<04421>
,那裡有一個身量高大
<04067>
<8675>
<04055>
的人
<0376>
,手
<03027>
腳
<07272>
都是六
<08337>
<08337>
指
<0676>
<0676>
,共有
<04557>
二十
<06242>
四
<0702>
個指頭;他也是偉人
<07497>
的兒子
<03205>
<8795>
。
2Sam23:13
收割的時候
<07105>
,有三十
<07970>
個勇士
<07970>
中的三
<07969>
<8675>
<07970>
個人下到
<03381>
<8799>
亞杜蘭
<05725>
洞
<04631>
見
<0935>
<8799>
大衛
<01732>
。非利士
<06430>
的軍兵
<02416>
在利乏音
<07497>
谷
<06010>
安營
<02583>
<8802>
。
1Chr11:15
三十
<07970>
個勇士
<07218>
中的三
<07969>
個人下到
<03381>
<8799>
磐石
<06697>
那裡,進了亞杜蘭
<05725>
洞
<04631>
見大衛
<01732>
;非利士
<06430>
的軍隊
<04264>
在利乏音
<07497>
谷
<06010>
安營
<02583>
<8802>
。
1Chr14:9
非利士人
<06430>
來了
<0935>
<8804>
,布散
<06584>
<8799>
在利乏音
<07497>
谷
<06010>
。
1Chr20:4
後來
<0310>
,以色列
<03478>
人在基色
<01507>
與非利士人
<06430>
打
<05975>
<8799>
仗
<04421>
。{
<0227>
}戶沙人
<02843>
西比該
<05444>
殺了
<05221>
<8689>
偉人
<07497>
的一個兒子
<01121>
細派
<05598>
,非利士人就被制伏了
<03665>
<8735>
。
1Chr20:6
又在迦特
<01661>
打仗
<04421>
。那裡有一個身量
<04060>
高大的人
<0376>
,手腳都是六
<08337>
{
<08337>
}指,共有二十
<06242>
四
<0702>
個指頭
<0676>
<0676>
,他也是偉人
<07497>
的兒子
<03205>
<8738>
。
Is17:5
就必像
<01961>
收割的人
<07105>
收斂
<09003>
<0622>
<8800>
禾稼
<07054>
,用手
<02220>
割取
<07114>
<8799>
穗子
<07641>
,又像
<01961>
人在利乏音
<07497>
谷
<06010>
拾取
<03950>
<8764>
遺落的穗子
<07641>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文